A South Efate Dictionary

ISBN 13: 9781921775512
Free download. Book file PDF easily for everyone and every device. You can download and read online A South Efate Dictionary file PDF Book only if you are registered here. And also you can download or read online all Book PDF file that related with A South Efate Dictionary book. Happy reading A South Efate Dictionary Bookeveryone. Download file Free Book PDF A South Efate Dictionary at Complete PDF Library. This Book have some digital formats such us :paperbook, ebook, kindle, epub, fb2 and another formats. Here is The CompletePDF Book Library. It's free to register here to get Book file PDF A South Efate Dictionary Pocket Guide.

An included DVD provides a dictionary and finderlist, a set of interlinearized example texts and elicited sentences, and playable media versions of most example sentences and of the example texts. Product Details Table of Contents. Show More. Average Review. Write a Review. Related Searches. Allan Frederic Saunders came to the Islands in August , on a one-year appointment to He stayed to become a much-loved teacher and administrator in the University, and a pillar of the community. View Product. Facing the Spears of Change: The Life and.

Facing the Spears of Change takes a close look at the extraordinary life of John Indonesia Betrayed: How Development Fails. They can't sit with kalus n. Cockles their father and mother for general term. There stories. See: nam!

  • Online dictionaries.
  • The Shell auto care guide: tips on everything you need to know as a car owner and driver.
  • Breakfast at Tiffanys: A Short Novel and Three Stories (Modern Library).
  • Learning Saltstack.
  • Wicked Autumn: A Max Tudor Novel.
  • A South Efate Dictionary - AbeBooks - Nick Theiberger: .

They might steal, hit a man carrying water. Ghost crab. Ocypode kat 2 vambi. Kori ikat naat. The dog bit the man.

A Grammar of South Efate

Swift type of bird. Plotosidae; Ophidiidae. Kalsar kefla grated vegetable e. If yam, taro, banana mixed with there is no wooden stake to coconut milk and baked husk coconuts then just use underground on hot stones. You scratch my back. Hermit crab, land hermit kareo n. Strombidae; crab. See: Strombus gibberulus gibbosus katp! Hermit crab that lives karkar vintr. See: chicken scratching ; fiddle. Kano nen karo 1 adj. This on. See: puu. Go lisan ikatp! And the clam kat 1 prep. A me kineu kau 1 vintr.

A Grammar of South Efate : An Oceanic Language of Vanuatu

Ah but I wanted to eat you kauri n. See: traf. Kumur magko kefi? You kilkil n. A want how many mangoes?

  • Cinderella Service: RAF Coastal Command 1939 - 1945.
  • W.H.A.M..
  • Partnerships.
  • Sams Teach Yourself UML in 24 Hours, Complete Starter Kit (3rd Edition).

See: tkal. Ale mal wheel. See: pusman. Ok, when kerkerai Also: kerai; kerkrai. I was young I remember that a vintr. Ipiatlak natam! Go ga kin There were two strong warriors ipi taklep neu. And he was my called 'm! Used to start a new nakerkraian n. Ko katom itae kfet adj. Kin banana. And the hermit crab singular perfect Subject. That he won the ki 2 vintr.

Kulos race, so the hermit crab sang a toop ntas go ntalgem ruki. You song. You ring. Kukin naat. You pinch kia Also: ki; kin. I, me 1st person about something that has just singular Subject or Object. Nlaken kinliu n. Because the management of it kinm! Natrauswen kaaru, 2 big toe. The next kinrik n. Also used to form 2 toe, second toe. Rufla psi ntas ko rufla kipwi n.

You are here

This dictionary has been the product of collaborative work with a number of speakers of the language of South Efate. It is part of an ongoing project that includes. This dictionary has been the product of collaborative work with a number of speakers of the language of South Efate, central Vanuatu. It is part of an ongoing .

Indian mynah type of psi sa. They may have put it in bird. Acridontheres tristis.

Teesa imur here. Iwi ko?

Tanna: Lowanatom, Lamlu

This child things, e. I admire it bonefish. Or, natam! Over "5," U. Selwan kum! See: munwei; kuyaf n.

Are you good, or? Hold hips. See: the two parts join. Ipi kol. Direct Possessive. Neu nafnag kol 3 vintr. I've had enough to eat. See: kom vambi. See: mam.