Contents:
Key features include: -the idiom in both simplified and traditional characters -a literal English translation and English equivalents -two suitable example sentences, plus explanations and usage notes -a Pinyin index and stroke order index.
This practical dictionary is suitable both for class use and independent study and will be of interest to students and teachers of Chinese alike. Neem contact met mij op over Events Sprekers Incompany.
Welkom terug. Uw account. Agenda Seminars Masterclasses e-learning Sprekers Incompany.
Actueel Opinie Interviews Recensies Videos. Beoordeel zelf slecht matig voldoende goed zeer goed. Gebonden, blz.
Auteurs Over dit boek Artikelen en interviews Recensies. Samenvatting Rubriek: Woordenboeken en taal.
Common Chinese Proverbs and Colloquial Expressions: An Annotated Frequency Dictionary (English and Chinese. +. Dictionary of Chinese Idioms. Common Chinese Idioms book. Read 2 reviews from the world's largest community for readers. Common Chinese Idioms is the ideal tool for all interm.
Lezersrecensies Beoordeel zelf slecht matig voldoende goed zeer goed. Lezersrecensie van ' Common Chinese Idioms' Wat vindt u van dit boek? Algemene beoordeling slecht matig voldoende goed zeer goed. Uw recensie. Bedankt voor uw beoordeling Uw reactie is inmiddels op de website geplaatst en zal door onze redactie beoordeeld worden. Bekijk uw recensie. Theformat of this book, listing entries according to frequency order, makes it auseful textbook.
Furthermore, students will appreciate the authors' copiousexamples. The examples and usage details are very important and helpful forlearning the idioms and to understand and acquire the idiom within a context,not just by itself. The well-written allusions also make the reading asenjoyable as reading a literary work. As a non-native speaker of English, Ibenefit from the English translation and take great pleasure in reading theallusion.
I trust that the English parts in this book will equip non-nativeEnglish teachers of Chinese with better explanations of the meaning of theseidioms as they teach English-speaking students. Although most idiom books claim to include commonly used idioms, the'commonness' is not justified by any objective criteria, and the selection ofentries seems to present merely the author's preference.
This makes much of thistype of work look like a nicely-kept notebook of idioms.
Moreover, thenot-so-common entries may discourage the reader's motivation to study the book. Therefore, I appreciate the authors' time-consuming corpus work in selecting themost commonly used idioms. I also heartily concurred with the authors' decisionto 'specially handle' 50 idioms derived from fables or tales because they embodyrich Chinese culture and stories. Their effort immediately makes the book anindispensable reference for readers. At times, though, I was distracted by someentries and their frequency numbers. For example, as someone who frequently usesidioms in speech and writing, I found myself almost never using the two mostfrequently used idioms, entries 1 and 2, shi shi qiu shi, 'seek truth fromfacts,' and jian ku fen dou, 'arduous struggle.
This is not to saythat the entries are not representative, since most Chinese idioms have a longhistory and are used by Chinese speakers worldwide.
However, it is noteworthythat readers without a Mainland China background may not connect as readily withsome idioms. In fact, the personal connection or lack thereof with some idiomsmay expose interesting cultural observations. As the authors point out in thenote for entry 1, shi shi qiu shi is one of the crucial thoughts of Mao Zedongand can be found in many buildings across China. In the main body of the book, the usage and note information for each entryinclude some English grammar terminology, which language learners may notunderstand.
It would be helpful if the book were to include a glossary andshort explanation for special terminology, such as attributive, predicative,and complimentary. The last section includes a Pinyin Index, listing the entries in alphabeticalorder, and a Stroke Index. Some dictionaries include two stroke order indices sothat readers can reference either the simplified or traditional version ofentries e. Jiang and Lu This book only provides one stroke order indexbased on simplified versions of entries. Although including both simplified andtraditional versions of stroke indices would be convenient for readers withdifferent preferences, this should not be considered a shortcoming since it isclear that the writing system adopted in this book is simplified Chinese.
However, the rationale for how the entries were ordered within the same strokecategory is unclear. For example, within the two-stroke category, it is unclearwhy the following order is presented: liao 'understand,' ren 'person,' ru'enter,' and ba 'eight. The advantage ofexpanding the Stroke Index is that readers will be able to compare idioms whichshare one or two identical characters, such as si mian ba fang 'all directions'and si mian chu ge 'find oneself besieged on all sides.
This indexwould be especially convenient for reviewing and self-testing. As a frequency dictionary, ' Common Chinese Idioms' presents a beautifulmarriage between a dictionary and a textbook.
For lexicographical use, obviously, a dictionary with entriesis by no means an exhaustive dictionary which is not the purpose of this book. Whenever students encounter a new idiom, I recommend that they look it up inthis book first to see whether it is listed i. If so, theyshould carefully study the idiom presented in the book, and if not, they shouldlook it up in a regular dictionary for quick understanding. This will preventstudents from feeling overwhelmed by too much vocabulary and feeling obligatedto study each idiom they encounter, which sometimes makes them shy away fromlearning any idioms at all.
Although readers can easily find many language books presenting the 'common' or characters, expressions, etc. What is even rarer is the authors'diligent and respectable work that is revealed in every page of this book.
In aword, ' Common Chinese Idioms' is an 'uncommon' book and a quality resourcefor any Chinese learner and teacher's library. Its value extends beyond a supplementary textbook, a dictionary, or a collectionof idiom stories. Even family members or friends or any English speakers without anyknowledge of the Chinese language will enjoy the translations and allusions andappreciate the Chinese wisdom and philosophy richly embedded in the book. A Chinese-English dictionary of idiomsand proverbs. Jiang, Lansheng, and Zunwu Lu. Jian hua zi fan ti zi dui zhao zi dian[Simplified characters and traditional characters comparative dictionary].
Shanghai: Shanghai ci shu chu ban she. Ju, Mujing. Xin hua zheng fan cheng yu xiao ci dian [Xin hua dictionary ofidiom opposites].
Technical Terms Employed in the Dictionary. If you do not receive an email within 10 minutes, your email address may not be registered, and you may need to create a new Wiley Online Library account. Concise and practical, it draws upon a large corpus of authentic language data to present of the most commonly used Chinese suyu. Guide di metodologie per bambini. Idioms in Daily Life 2 Occupation-Study. Routledge Routledge is the world's leading academic publisher in the Humanities and Social Sciences. Houd er rekening mee dat het artikel niet altijd weer terug op voorraad komt.
Beijing: Jing guan jiao yu chu ban she.